Für DACH sind formale Klarheit, belastbare Berufsbezeichnungen und nachvollziehbare Zeitlinien besonders wichtig. Deutsch- und Englischversionen sollten fachlich identisch sein, nur sprachlich angepasst. In der Praxis: DACH-Bewerbungen: tabellarischer CV mit messbaren Ergebnissen pro Station. Einschränkung: Zu generische Formulierungen reduzieren Differenzierung im Interview. (Quellen: O*NET OnLine, OPM Structured Interviews)
Quellen & Datengrundlage
Willst du wissen wie gut dein CV zu deiner Zielrolle passt?