Your CV, built for Germany.
88% of international applications are rejected due to format mismatches — not lack of skills. We adapt your documents precisely to the German market.
Drop your CV here or click
PDF, DOCX, DOC or TXT — max. 10 MB
Confidential · GDPR-compliant · 30-second CV check
What we do for youof qualified candidates are overlooked — despite matching skills
† Harvard Business School · Hidden Workers 2021
What you need to know
German Application Standards
The German application process follows unwritten rules. These six points determine whether your CV gets read at all.
Application photo — expected
In Germany, a professional photo belongs in the top-right corner of your CV. No photo is not a blocker — but it stands out. A neat, neutral portrait signals care and professionalism.
Reverse-chronological CV
Anti-chronological, gap-free, no decorative borders. Every position needs a date range, company, title — and concrete achievements as bullet points. Skills lists alone are not enough.
DIN 5008 — the invisible grid
Margins, font size, spacing: German HR managers spot deviations immediately. DIN 5008 is the industry standard for business documents — and that includes job applications.
ATS compatibility
Applicant tracking systems read your CV before any human does. Tables, graphics, and multi-column layouts block parsing. Text must be linear and machine-readable.
Cover letter — tone and length
One DIN-A4 page, formal salutation, specific reference to the role. No generic motivation letter. German employers expect you to explain precisely why this particular position.
Role-specific keywords
Mirror the exact wording from the job posting — not paraphrased, but verbatim. ATS systems and HR professionals search for exactly these terms.
Who we work with
Who we support
Every career path brings its own challenges on the German market. We know the patterns.
Healthcare & Nursing
You have international clinical experience, but German employers can't immediately map your qualifications to their expectations.
Your application needs to demonstrate clinical competence — not just list qualifications.
IT & Software Development
Your GitHub profile is impressive, but your German CV doesn't explain how you work in a team or what responsibility you actually held.
Technical skills need human context — especially in Germany.
Engineering & Technical
Your qualifications don't map directly to German degrees. Recognition procedures take time, and you need an application that already convinces before the official stamp.
We translate international qualifications into the language German engineering HR understands.
Business & Administration
Years of experience in accounting, HR, or project management — but your CV format doesn't signal the standard you're used to.
Structure beats content in German applications — as long as the content holds up.
What you get
Our Services
Quick Check
We review your existing CV for the most common German format errors: photo, chronology, ATS blockers, cover-letter tone. You get a clear picture before you invest.
Check for free →CV Adaptation
We take your existing CV and adapt it to German standards — structure, language, format, keywords. No rewriting from scratch, but targeted transformation.
View packages →Complete Package
CV plus cover letter plus optimisation for a specific role. Send us the job posting and we build the matching application package — in German, to DIN 5008, ATS-ready.
View packages →In three steps
How it works
Upload your CV
Send us your current CV — whatever format, whatever language. We read it before we start.
Analysis & Strategy
The structure you won't find online. We show you exactly what's missing, what's wrong, and what needs to change against which German standard.
Ready documents
You receive a DIN-5008-compliant, ATS-optimised application package — ready to send. Optionally tailored to a specific job posting.
Get started
Write to us — we respond quickly.
No sales call, no newsletter. Just a direct answer to your question.